去日本,上日本邦

要注意:搞砸同学会的四大NG行为

《要注意:搞砸同学会的四大NG行为》

帰省する人も多い年末年始は、同窓会のシーズン。何年かぶりに会う学生時代の友人たちとの時間は、当時を思いだすとても楽しいひとときです。
每到年末和年初会有许多人回老家,使得这段时间也变成了同学会的季节。与时隔数年再次见到的学生时代朋友在一起的时候,总会想起昔日的情景,度过快乐的时光。
でも、なにげない言葉や態度が、そんな楽しい時間を台無しにしてしまうことも。同窓会でのNG行動を紹介します。
但是,一些无意间说出的话和态度却会毁了这一快乐时光。下面介绍在同学会上不能出现的行为。
■他人の過去の恋愛話を暴露する
■爆出别人的恋爱史
「○○ちゃんは△△くんのことが好きだった」「あの2人はじつは付きあっていた」など、同窓会で一番いやがられる行動が他人の過去の恋愛を暴露すること。
“某某酱喜欢过某某君”“那两个人其实交往过”等等,在同学会上最遭人厌恶的行动就是爆出别人的恋爱史。
当人がいうならともかく、第三者に勝手に暴露されるのは、迷惑以外の何ものでもありません。
如果是当事人说出来则另当别论,别第三者随意爆出来的话只会带来麻烦。
暴露した側は「もう昔のことだから大丈夫だろう」と思っていても、当事者にとっては秘密にしておきたいこともあるものです。意外性のあるネタにその場は盛りあがったとしても、周りの人からは「他人の秘密を勝手に暴露する人」という目で見られてしまうかもしれませんよ。
爆料的人觉得“都是过去的事了没关系吧”,但当事人也许想要当作秘密放在心底。也许会因为这一令人意外的爆料而引燃现场气氛,但可能会给周围的人留下“会随意爆料他人秘密的人”这一印象。

《要注意:搞砸同学会的四大NG行为》

■口を開けば不幸自慢
■一开口就诉苦或炫耀
同窓会にかぎらず、自慢話ばかりする人というのはいやがられるものです。一方、グチや不幸話をダラダラと続けるのも要注意。聞いている方も何と答えたらよいかわからず困ってしまいます。
不仅是在同学会上,总是吹嘘自己的人到哪里都被厌恶。另一方面,不停地发牢骚或诉苦也要避免。听的一方会因不知怎样回答为好而困惑。
「仕事がつらくて辞めたい」「彼氏にひどいことをされた」など、誰かに話したい気持ちはわかりますが、同窓会ではガマンしましょう。せっかく久しぶりに集まった晴れやかな場が、一気に暗い雰囲気になってしまいます。
“工作太苦想辞职”“男朋友做了很过分的事”等等,想对别人倾诉的心情可以理解,但在同学会上还是忍一忍吧。难得聚在一起,这样做会把愉快的气氛一下推向沉闷。

《要注意:搞砸同学会的四大NG行为》

■外見に関する発言は、ほめ言葉でも注意する
■有关外貌的评价即使是称赞也需注意
学校を卒業して何年もたてば、当時と面影も変わってくるもの。周りから見ればさほど気にならなくても、当人にとってはコンプレックスになっている場合もあるのです。
毕业数年的话,样子也应该与当年有所不同。有时旁人看来也许不怎么在意,但对于本人来说却会造成自卑。
たとえば、女性に「ちょっと太ったんじゃない?」、男性に「髪が薄くなってきたね」などという発言は絶対NG。
例如,对女性说“是不是有点发福了啊?”,对男性说“头发变少了嘛”等话语绝对不行。
では、ほめ言葉ならよいかと「キレイになったね」と声をかけても、相手によっては「じゃあ昔はキレイじゃなかったってことね」と皮肉にとらえられてしまうことも。とくに必要がなければ、外見についての話題が避けた方がよさそうです。
可能会想那么称赞总可以吧,于是对对方说“变漂亮了啊”,对方也有可能会以为在讽刺她“以前不怎么漂亮”。如果不是特别需要的话,有关外貌的话题最好避免。
■ズケズケと近況を聞く
■直言不讳地问对方近况
久しぶりにあった友人たちとは、まずお互いの近況報告になるのが基本。このとき、相手が話す前からズケズケと踏みこんだことを聞かないようにしましょう。
与许久不见的朋友互相告知近况是基本礼节。这时不要在对方说话之前就直言不讳地发问。
たとえば、「どんなお仕事をしているの?」と聞くくらいはいいけど、会社名や年収などを聞くのはNG。また、結婚しているかどうか、既婚の場合は子どもがいるかどうかも、相手から話してこないかぎりはこちらから聞くのは控えましょう。
例如,问一下“现在做什么工作?”就好,不要问公司名字和年收入等。另外,结婚与否、已婚的话是否有孩子等话题,如果对方没有说的话最好忍住不要问。
久しぶりに学生時代の気持ちに戻り、当時の思い出話で盛りあがる同窓会。せっかくの楽しい場を台なしにしないためにも、NG行動には気をつけたいですね。
时隔许久再次回归学生时代的心情,热火朝天地聊着当年各种回忆的同学会。为了不搞砸这一难得开心的场合,希望能够注意这些不能做的行为。
点赞

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。